Богданова Наталья,
Россия. Москва
Господь принял меня в семью Своих детей в 1999 году. Работаю врачом.
Несколько лет своими стихами говорю людям о любви Христа.
За все, что было, есть и, конечно, будет в моей жизни благодарю моего Спасителя! e-mail автора:bogdanova_n@list.ru
Прочитано 3325 раз. Голосов 3. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Все верно, сестричка.
Во дни Ноя, когда пошел дождь и не прекрашался длительное время, наверное многие подумали :"А Ной, оказывается, был прав..." Да только эти знания им не помогли. Эта тема прекрасно освещена в проповеди Виктора Куриленка, о знаниях, которые уже не могут помочь. Комментарий автора: ПРослушала, Надя! Очень понравилась, спасибо тебе и слава Богу!
Владимир Шебзухов
2014-09-26 12:35:07
Самая короткая притча (от автора - ещё короче)
Владимир Шебзухов
(из цикла "Духовная поэзия")
по Евгению Санину (монах Варнава)
Сья притча, притчам всем на зависть.
Хоть коротка, понять несложно…
В охотников не верил заяц,
Лишь повстречался… было поздно!
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 6) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.